Friday, November 28, 2008

جديد: بليتش الفصل 336 (الجلاد “إل فيردوجو”) من ترجمتي!

السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته إخواني الأعزاء محبي المانجا ^^

اليوم عدت لكم من جديد مع ترجمة فصل جديد ورائع من المانجا الرائعة (بـلـيـتـش Bleach) وهو الفصل 336 بعنوان (الجلاد “إل فيردوجو”) من ترجمتي..وها هي وصلات التحميل:

http://www.mediafire.com/?1wjc42odjdl
http://www.zshare.net/download/519647398073dd72/
http://www.fileflyer.com/view/BGWCBBs
http://www.megaupload.com/?d=B8YTX5ET

بالمناسبة: تفضلوا بزيارة مدونتي الجديدة، والخاصة بالأنمي والمانجا Otaku Dream، باللغة الإنجليزية:

http://dreamotaku.blogspot.com

شكراً..

Friday, November 21, 2008

جديد: بليتش الفصل 335 (لحن الكائن الخرافي) من ترجمتي!

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته إخواني الأعزاء محبي المانجا..

هذا الأسبوع كعادتنا الدائمة نتابع فصلاً جديداً ورائعاً جداً من مانجتنا المفضلة على الدوام (بـليـتـش Bleach) وهو الفصل 335 (لحن الكائن الخرافي) من ترجمتي..

وها هي وصلات التحميل:

http://www.mediafire.com/?imvjjm1u3xh
http://www.zshare.net/download/51654468e3414f5b/
http://www.fileflyer.com/view/gAo8OAm
http://www.megaupload.com/?d=J9YF7QKJ

شكراً ^^



Wednesday, November 19, 2008

أسئلة شائعة عن مانجا بليد..

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته إخواني الأعزاء محبي المانجا..

ربما تتردد بعض الأحيان في أذهانكم أسئلة كثيرة حول هذه المدونة مانجا بليد..متى نشأت هذه المدونة وما هدفها وما خطتها إلخ..وفي هذه الصفحة إجابة عن بعض أسئلتكم الشائعة..أتمنى أن تجدوا ما يفيدكم:

*ما هي مانجا بليد؟

-مانجا بليد Manga Blade هي مدونة متواضعة أنشأها أخوكم المترجم محمد الوكيل الشهير بباتمان2004 لعرض أعمال ترجمة المانجا الخاصة به أولاً بأول، حفظاً لها من الضياع وليستفيد بها أكبر قدر ممكن من الناس..ومانجا بليد بالمناسبة ليست مجموعة ترجمة فالعبد لله هو الوحيد العامل فيها ^^” ولكن يمكنكم أن تعدوها الموقع الرسمي لترجمات باتمان2004..

*متى نشأت مانجا بليد؟

-نشأت المدونة بفضل الله بتاريخ الأول من يناير لعام 2008م، أي منذ حوالي 10 أشهر ونصف من وقت كتابة هذه السطور (!)

*ما الهدف من مانجا بليد؟

-ترجمة المانجا طبعاً ^^ لكن بلغة عربية واضحة ومتقنة وخالية من الأخطاء قدر الإمكان، وبأسلوب وشكل محببين لنفس القارئ العربي عامة، من أجل الحفاظ على لغتنا العربية الأصيلة وتحبيب القارئ لإتقانها عن طريق ترجمة المانجا..

*هل هناك نوعية أعمال معينة تترجمها مانجا بليد؟ أو هل هناك شروط معينة لاختيار عمل مانجا معين لترجمته في مانجا بليد؟

-لا..فقط يشترط خلوها قدر الإمكان من أي ما يخالف ديننا الإسلامي الحنيف، أو من أي حوار أو مناظر أو مواقف تجرح الحياء بأي شكل، قدر الإستطاعة..

*لماذا لا تترجم مانجا بليد عمل مانجا معين؟؟

-لأسباب متعددة، منها عدم توافر وقت كافي للتوفيق بين ترجمات هذه الأعمال والأعمال الأخرى الأسبوعية مثل مانجا بليتش..وربما أحياناً لأنني لا أحب متابعة هذه الأعمال..وبصراحة لا أقدر أن أترجم أي عمل مانجا من دون أن تتوافر لديّ خلفية كبيرة عنه وإقبال شخصي عليه، وإلا لن أتمكن من اتقان ترجمته وإعطائه حقه في الترجمة بشكل كامل..

*هل ستتوقف سلسلة مانجا معينة عن الصدور من مانجا بليد؟

-لا يحدث هذا بشكل مؤكد إلا عند إعلان ذلك صراحة في المدونة، وعند تصنيف ذلك العمل تحت فئة (متوقف)..

*هل يمكنني –بصفتي قارئاً ومتابعاً لأعمال مانجا بليد- نشر أعمال الترجمة في المدونة في المنتديات؟

-عادة يقوم المترجم بمهمة نشر الأعمال في المنتديات –عدا بعض أعمال معينة حصرية للمدونة ولمنتدى نادي الأنمي العربي- لكن إن رغبت فيرجى مراسلة المترجم بهذا الخصوص، وعدم نشر أي عمل من الأعمال من دون إذن شخصي من المترجم..

*هل يمكنني اقتراح عمل مانجا لتتم ترجمته من قِبل مانجا بليد؟

-بالتأكيد! أي اقتراحات أو أسئلة أو انتقادات بهذا الشأن وأي شؤون أخرى خاصة بالمدونة مُرحب بها بشدة، ويمكنكم ترك تعليق على التدوينات المتعلقة بطلبكم أو في دفتر الزوار، أو إرسال الطلب إلى البريد الإلكتروني الخاص بالمدونة..

*لديّ بعض الإنتاجات المتعلقة بالأنمي (فيديو كليب أنمي – خلفيات – صور – إلخ..) هل يمكنني نشرها في مانجا بليد؟ وكيف؟

-بالطبع! كل ما عليك هو ارسال عملك إلى بريد المدونة وسيتم فوراً إضافته إلى المدونة باسمك.

 

*أنا عضو في فريق ترجمة أو في منتدى آخر، وأود أن تضم مانجا بليد جهودها معنا في الفريق أو المنتدى، هل يمكن ذلك؟

-للأسف لا، ولأسباب كثيرة منها كثرة مشاغل المترجم بأمور عديدة غير الترجمة، كما أن مانجا بليد –كما أسلفت- ليست مجموعة ترجمة وإنما مدونة خاصة بنشر أعمال ترجمة المانجا الفردية الخاصة بأخيكم محمد الوكيل / باتمان2004..

 

كانت هذه قائمة بالأسئلة الأكثر شيوعاً المتعلقة بمانجا بليد..وإن لم تجد إجابة لسؤالك أخي الكريم بإمكانك إرساله في المدونة على هيئة تعليق، أو في دفتر زوار مانجا بليد أو على البريد الإلكتروني الخاص بالمدونة..

نسأل الله الهداية والتوفيق والسداد..

 

شكراً.. 

 

Monday, November 17, 2008

جديد: سايرن الفصل 22 (المكالمة 22: التنين) من ترجمتي!

السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته شباب..

واضح أن هذه الفترة تشهد نشاطاً ملحوظاً في فصول سايرن الجديدة، فها هو فصل جديد من مانجتكم المفضلة (سايرن Psyren) بعنوان (المكالمة 22: التنين) من ترجمتي..وها هي وصلات التحميل كالعادة:

http://www.mediafire.com/?2rjhesfj0rl
http://www.zshare.net/download/514587475826f517/
http://www.fileflyer.com/view/hfstvBx
http://www.megaupload.com/?d=9OX5FC17

 ولا تنسوا التصويت على السؤال في يمين الصفحة أدام الله فضلكم :)

شكراً..

Saturday, November 15, 2008

جديد: سايرن الفصل 21 (المكالمة 21: الفخ) من ترجمتي!

السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته إخواني الأعزاء محبي المانجا ^^ معكم باتمان2004 أمير العدل وسيد الظلام :)

عدت لكم بسرعة كبيرة مع فصل جديد ورائع من المانجا الرائعة: (سايرن Psyren) وهو الفصل 21 (المكالمة 21: الفخ) من ترجمتي ^^ وها هي وصلات التحميل:

http://www.mediafire.com/?dmkbyyzmjyy
http://www.zshare.net/download/513625845b74032b/
http://www.fileflyer.com/view/Oj8uGA1
http://www.megaupload.com/?d=I6TGBVQX

وشكراً جزيلاً لكم على حسن المتابعة إخواني الأعزاء :)

شكراً..

Friday, November 14, 2008

جديد: بليتش الفصل 334 (ثُمالة التنويم) من ترجمتي..فصل بليتش الخمسون من ترجمتي!

السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته شباب..معكم باتمان2004 أمير العدل وسيد الظلام ^^

اليوم آتيكم كما اعتدنا معاً شباب مع فصل جديد ورائع من المانجا الأفضل (بـلـيـتـش Bleach) وهو الفصل 334 بعنوان (ثُمالة التنويم) من ترجمة العبد لله ^^

وها هي وصلات تحميل الفصل:

http://www.mediafire.com/?juwba5iwz5g
http://www.zshare.net/download/513155130be3d6f8/
http://www.fileflyer.com/view/oG6y0Be
http://www.4shared.com/file/71437714/a797637a/Bleach_334_by_Batman2004.html

http://www.megaupload.com/?d=SUESQ8X3

وهو يا رفاق فصل بليتش الخمسون من ترجمتي!! تخيلوا!

نعم..تعالوا نعد ما تمت ترجمته حتى الآن..من الفصل 301 حتى فصل هذا الأسبوع 334: 34 فصلاً..مجموعة فصول (أرجع البندول إلى الوراء) 10 فصول (المجموع 44)..4 فصول خاصة فيكون المجموع 48 فصلاً..فصل بمناسبة صدور فيلم بليتش الثاني فيكون المجموع 49 فصلاً..والفصل 162 (ارتفاع القمر الأسود) وهو فصل إطلاق إيتشيجو للبانكاي، فيكون المجموع الكلي 50 فصلاً بالتمام والكمال بفضل الله ^^

لذا، الحمد لله الذي هدانا لهذا، وأسأله سبحانه وتعالى أن أنفع وأفيد به الجميع وأن لا يحرمني ثواب هذا العمل..إنه على ما يشاء قدير..

استمتعوا بالفصل الجديد وانتظروا كل جديد من مدونتكم العزيزة مانجا بليد!

شكراً..

Wednesday, November 12, 2008

بعد غياب: سايرن الفصل 20 (المكالمة 20: خطة المعركة) من ترجمتي!

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته إخواني الأعزاء محبي المانجا ^^

أخيراً وبعد غياب دام حوالي الشهر، عدت إليكم مجدداً مع فصل جديد ورائع من مانجا الحركة والخيال العلمي الرائعة (سايرن Psyren) وهو الفصل العشرون (المكالمة 20: خطة المعركة) من ترجمتي! وها هي وصلات التحميل:

http://www.mediafire.com/?nrmkm0r2x3c
http://www.zshare.net/download/51241416f4ef9049/
http://www.fileflyer.com/view/9AA2rBm
http://www.megaupload.com/?d=7YKH02E9

http://www.4shared.com/file/71351883/54439069/Psyren_020_by_batman2004.html

وأعتذر منكم بشدة إخواني الأعزاء متابعي سايرن عن هذا التأخر، ولكن ما باليد حيلة ^^

أتمنى أن تستمتعوا بهذا الفصل الجديد، وانتظروا الجديد قريباً بإذن الله :)

شكراً..



Friday, November 7, 2008

بليتش الفصل 333 (السلمندر والرماد) من ترجمتي..إصدار مانجا بليد المائة!!

السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته إخواني الأعزاء محبي المانجا ^^

اليوم آتيكم إخواني وكما هي العادة مع فصل جديد ورائع من المانجا الأروع دائماً (بـلـيـتـش Bleach) وهو الفصل 333 بعنوان (السلمندر والرماد) من ترجمتي..

وأحب أن أنوهكم إخواني الكرام إلى أن هذا الفصل الجديد الذي بين أيديكم هو إصدار المانجا رقم 100 من ترجمة أخيكم باتمان2004! أي أننا اليوم نحتفل بالعيد المئوي لمدونتكم العزيزة مانجا بليد..

أسأل الله العلي القديرأن يجعل عملي هذا خالصاً لوجهه الكريم، وأن تكونوا قد استفدتم واستمتعتم بكل إصدار من ترجمات مانجا بليد، وأن يجمعنا الله جميعاً إخواناً في ظله يوم لا ظل إلا ظله سبحانه وتعالى..

وها هي وصلات التحميل للفصل الجديد:

http://www.mediafire.com/?a2nw93bnp5o

http://www.zshare.net/download/510162615d29da7e/

http://www.fileflyer.com/view/Xo3UABZ

أطيب أمنياتي وتحياتكم لكم، أخوكم باتمان2004 ^^ وانتظروا المزيد دائماً من مدونتكم العزيزة مانجا بليد!

شكراً..

Thursday, November 6, 2008

شخصيات أنيمية: عن أوساكا نتحدث!

يكفي حديثاً عن إصدارات المانجا الجديدة لبعض الوقت..! لابد أنكم مللتم هذا، صحيح؟..بعض التغيير يكون ملائماً دائماً.. هل أتحدث عن شخصية ما من عالمي الغامض للأغلبية، عالم الأنمي..؟ لا أجد أمراً أتحدث فيه إلا هذا، لذا عليّ التحدث وعليك الصبر!

ربما يناسبك الموضوع هذه المرة..فلستُ متحدثاً عن بطل خارق يدمر الوحوش العملاقة بضربة من سيفه، أو شاب عبقري يقتل الناس بكتابة أسمائهم في مفكرة سوداء، أو عن فتاة جميلة تملك القدرة على القتال بحذائها ذي الرقبة..لن أتحدث حتى عن فتاة بارعة الحسن يقع في حبها أبطال المسلسل ويتقاتلون من أجلها، أو عن أطفال يحاربون الشر في عالم آخر.. عن (أوساكا) أتحدث!!
بعضكم يعرف (أوساكا) على أنها مدينة في اليابان..صحيح إلى حد ما، لكنه كذلك لقب بطلتنا المدعوة أصلاً (أيومو كاسوجا)!!

من هي أيومو كاسوجا أو المعروفة في المسلسل وفي كل أوساط الأوتاكو ومحبي الأنمي باسم (أوساكا)؟ هي إحدي الأبطال الأساسيين في مسلسل الأنيمى الكوميدي (أزومانجا دايوه Azumanga Daioh) *
وهي طالبة في مدرسة ثانوية في طوكيو مع صديقاتها الأخريات، ولا مجال للحديث عنهن الآن..وهي أصلاً من مدينة أوساكا في اليابان ولذا فهي مدعوة بهذا الاسم الأبدي!!
إلى هنا والأمر عادي ولا يلفت الانتباه مطلقاً..ولكن..ما يميز أوساكا هي أنها لا تتميز بأي صفة مما ذكرتها سابقاً!!
فهي ليست بارعة الجمال وليست ذكية أو قوية أو سريعة أو أو..بل هي أبطأ أهل الأرض تفكيراً وحركة! أو بالبلدي: (تِنحة) جداً!!

 
أوساكا -حقاً وبلا أدنى مبالغة- أتنح شخص يمكن أن تقابله في حياتك..تناحتها شديدة حقاً ولا تصدق..بطيئة التفكير جداً وحركتها ليست أسرع! وهذا ما جعلها حقاً من أشهر وأحب شخصيات الأنمي في فترة من الفترات، فهي مختلفة جداً وبشدة!
سبب تسميتها العجيبة أوساكا هي أنها كما أسلفنا أوساكية، والمعروف عن أهل أوساكا أنهم مميزون بالسخف وعلو الصوت دائماً -وهي على عكسهم تماماً!- ولهذا ظنت إحدي زميلاتها في الصف -اسمها تومو بالمناسبة- أنها مثلهم فأطلقت عليها اسم أوساكا، فقط لأنها تظن أن اسم (أيومو) سخيف وتقليدي!! ومنذ ذلك الحين صار ذلك اسمها الرسمي لدى أصدقائها والجميع، حتى أنهم بدأوا ينسون اسمها الحقيقي..لدرجة أنها في اليوم الأول من العام الدراسي الجديد وجدت اسمها مكتوباً في كشوف الفصول (أوساكا) بدلاً من (أيومو كاسوجا)!!!
أوساكا -كما ترى في الصورة أعلاه- تتميز ببطء تفكير وحركة شديدين وسعة خيال غريبة! وهي تعرف ذلك تماماً ولكنها لا تملك حتى الدافع أو النشاط اللازمين لتغيير ذلك! -كسل وتناحة بلا مثيل..صحيح؟!-
وهذا ليس لغباء فيها، وإنما هي فقط واسعة الخيال وتعيش في عوالمها الخيالية أغلب الوقت! وهذا -كما لك أن تتوقع- يجعلها كسولة وبطيئة حتى أنها أفضل من ينام في الصف!!


ويبدو بشكل أو بآخر أن أوساكا لا تتلقى المؤثرات الخارجية عن طريق الجهاز العصبي كمثل البشر، وإنما عن طريق صلاح سالم ساعة الذروة!!! فهي فعلاً بطيئة التفكير والتحليل بجنون، فمثلاً حدث في مرة أن عثر الطلاب في صفها على صرصور ضخم فاخر الشكل يركض في الصف فصرخوا جميعاً في فزع -أو قرف لا أدري!- وأخذوا يركضون ويصرخون في هلع، إلا هي..ففي الواقع كانت هي جالسة في هدوء مدهش تتأمل الصرصور الراكض قائلة في بطء شديد: آآه..هذا صرصور! إنه يطير..هذا غريب..!
كذلك كانت في فترة الراحة مع صديقاتها لتناول الغداء، فكان معها زوج من عصي الأكل الخشبية اليابانية ملتصقين ببعضهما عند القاعدة كعادة العصي الجديدة، فلاقت صعوبة غريبة في فصلهما عن بعضهما، حتى أنها بعدما نجحت -بمعجزة!- أخذت تري كلاً من الفتيات العصوين مفصولتين بابتسامة بلهاء على وجهها قائلة في سعادة: هييه!!
(وهذا بالمناسبة دليل بلاهة في اليابان!! حيث أن عملية كهذه ليست صعبة أبداً حتى على أحمق!!)

ومما يميز تلك الفتاة (التنحة) هي سعة الخيال وبلاهته في معظم الأحيان!! حيث أنها تتخيل الكثير من الأمور العجيبة حتى بالنسبة لصديقاتها، فأحياناً ما تتخي ضفيرتي شعر صديقتها الصغيرة (تشيو) قابلتين للانفصال عن باقي شعرها! وقد يؤدي هذا -في خيالها طبعاً!!- إلى

موت تشيو أو فقدانها الوعي أو بكائها أو إصابتها بالعته!!!
كما أن لديها أفكاراً وأهدافاً غريبة حقاً..من ضمنها ما حدث مرة عندما كانت مع صديقاتها واثنتين من المدرسات في معسكر صيفي.. حيث (طقت) في رأس أوساكا فكرة جنونية، وهي أن توقظ إحدى المدرستين بالطرق بقوة على كسرولة معدنية!! فذهبت إلى المطبخ نصف نائمة فجلبت في غمرة عدم انتباهها سكيناً ضخمة فدخلت بها على المدرسة التي فزعت لمشهد الفتاة حاملة السكين الضخمة في الظلام وترتسم على وجهها ذات الابتسامة البلهاء!!


ولا أظنني سأوفي تلك الفتاة (أوساكا) حق قدرها مهما تحدثت، فتناحة كهذه لا يمكنك أن تجدها كل يوم، بل وربما مرة واحدة في حياتك كلها!!
ولمزيد من المعلومات عن أتنح خلق الله (أوساكا) برجاء زيارة ويكيبيديا والبحث باسمها الحقيقي
Ayumu Kasuga


بالمناسبة أعتذر عن الإطالة هذه المرة ^^" ولا أتوقع أن يعجبك هذا الذي كتبته بصراحة ^^" يمكنك القول فقط أنني كتبته من باب إعطاء تلك (التنحة) جزءاً من قدرها كملكة الأتناح..!!
شكراً..

Monday, November 3, 2008

جديد: بليتش الفصل 332 (الناب واللدغة) من ترجمتي! + مانجا ون شوت جديدة!

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته إخواني الأعزاء محبي المانجا ^^
عدت إليكم من جديد وموعدنا الأسبوعي مع فصل جديد ورائع من المانجا الرائعة بـلـيـتـش Bleach وهو الفصل 332 (الناب واللدغة) من ترجمتي! وها هي وصلات التحميل:
كذلك، يسرني أن أقدم لكم أعزائي متابعي مانجا بليد عملاً جديداً لمانجا بليد، وهو مانجا الفصل الواحد (التي هبطت من الحافلة عند شبه الجزيرة Misaki De Basu Wo Orita Hito) من ترجمتي..وفي الواقع فقد تمت ترجمة هذا العمل منذ فترة طويلة بالفعل، ولكن حالت العديد من الأسباب والظروف دون تقديمي لهذا العمل في وقته..لكن على أي حال أتمنى أن تستمتعوا وتستفيدوا به..وها هي وصلة التحميل:
شكراً ^^